24/9/12

तेरी अमानतों की फेहरिश्त से/ teri amanatoN ki fehrisht se

1 टिप्पणी:













ज्यादा मुस्कान
मेरे हक़ में नहीं है
और जो है वो
सारी अमानत हैं तेरी
मुझे दुनिया के सवालों से
डर नहीं लगता
डरूं भी कैसे
जब सवालों को ही नहीं सुनता
इस जहान में
ज्यादा नज़र नहीं आता
और जो आना हो
तो भी वो आये कैसे
मेरी आँखों में
सिर्फ तेरा चेहरा बसता है
बंद कर लेता हूँ
जब दिल नहीं धड़कता है
तेरी तस्वीर इन आँखों से उतर कर दिल में
मेरी साँसों को
ज़िंदा करते हुये
सहला देती है धड़कन को मेरी

बची हुई मुस्कानों को गिन लेता हूँ
तुझसे मिलने की दुआ करने में खो कर खुदको













ziyada muskaan
mere haq me nahi hai
aur jo hai vo
saari amanat hai teri
mujhe duniya ke savaloN se
dar nahi lagta
darooN bhi kaise
jab savaloN ko hi nahi suntan
is jahan me
ziyada nazar nahi aata
aur jo aana ho
to vo bhi aaye kaise
meri aaNkhoN me
sirf tera chehra bas’ta hai
band kar leta hooN
jab dil nahi dhadakta hai
teri tasveer inn aaNkhoN se ut’r kar dil me
meri saNsoN ko
ziNda karte huye
sahla deti hai dhadkan ko meri

bachi hui muskaanoN ko gin leta hooN
tujse milne kii dua karne me kho kar khud ko

2/9/12

sunhara raNg سنہرا رنگ सुनहरा रंग

13 टिप्‍पणियां:

aasmaN ko dekhna
aur muskura dena
ye sunhara raNg tera
raNg dega badloN ko
apni aaNkhoN se ye kahna
dekheN meri aaNkhoN meN
nazroN se nazreN mileN toh
baat dil se dil kareN

tar b tar paseene se
jism pani sa mera
chatakh raha pyas se
tuu baras mujh meN dariya sa

meri khwahisheN -
tere saye meN/
maiN pighlooN /
simat jaooN
chaNdni, shabnam, ghataoN si teri baNhoN meN 

आसमाँ को देखना
और मुस्कुरा देना
ये सुनहरा रंग तेरा
रंग देगा बादलों को
अपनी आँखों से ये कहना
देखें मेरी आँखों में
नज़रों से नज़रें मिलें तो
बात दिल से दिल करें

तर ब तर पसीने से   
जिस्म पानी सा मेरा
चटख रहा प्यास से
तू बरस मुझ में दरिया सा

मेरी ख्वाहिशें  -
तेरे साये में /
मैं पिघलूँ /
सिमट जाऊँ /
चाँदनी, शबनम, घटाओं सी तेरी बाँहों में

آسمان کو دیکھنا
اور مسکرا دینا
یہ سنہرا رنگ تیرا
رنگ دیگا بادلوں کو
اپنی آنکھوں سے یہ کہہ دینا
دیکھیں میری آنکھوں میں
نظروں سے نظریں ملیں تو
بات دل سے دل کریں

تر بہ تر پسینے سے
جسم پانی سا میرا
چٹخ رہا پیاس سے
تو برس مجھ میں دریا سا

میری خواہشیں 
 تیرے سایے میں
میں پگھلوں
سمٹ جاوں
چاندنی شبنم گھٹاؤں سی تیری باہوں میں
translation: urdu by dear friend samina mir.
regards bharat tiwari, 02.09.12, new delhi

नेटवर्क ब्लॉग मित्र